الترجمة النصية للأفلام عبارة عن ترجمة الحوار أو التعليق في الأفلام والبرامج التلفزيونية، عادة يتم ذلك بعرض في الجزء السفلي من الشاشة. بإمكانها أن تكون في لغة أجنبية، أو تقديم خطية من الحوار في نفس اللغة الحوار لمساعدة المشاهدين الذين يعانون من الصمم وصعوبة في السمع لمتابعة الحوار، أو الأشخاص الذين لا يستطيعون فهم الحوار المنطوقة أو الذين يواجهون صعوبة في فهم اللهجة المستخدمة في الفلم .
الرجاء منكم مراجعة بعض العينات التي قمت بتجمتها المبينة ادناه .